Bagaimana Anda Berbicara, Makan, dan Hidup dalam Bahasa yang Anda Pelajari?

Dari guru ke siswa

Untuk membuat catatan yang tepat, saya akan mengaku: sebagai seorang guru, saya adalah seorang yang bersungguh-sungguh tentang memberi tahu para siswa betapa mudahnya belajar bahasa Inggris. Kemudian saya tiba di Chili pada bulan Juli 2010 tentang satu-satunya kata yang saya tahu Halo dan amigos. Akankah apa yang telah saya katakan kepada siswa untuk bekerja di sisi lain dari pengalaman belajar bahasa?

Ikutlah dengan saya sewaktu saya hidup, makan dan bicarakan apa yang saya khotbahkan.

Mulai

Saya mengatur ulang hidup saya sehingga Spanyol menjadi depan dan pusat. Rumus belajar bahasa adalah Anda akan cepat dapat membaca dan mengikuti apa yang terjadi. Konteksnya akan membantu bahkan jika Anda tidak memahami setiap kata. Selanjutnya Anda akan dapat semakin memahami apa yang dibicarakan orang. Bergerak bersama Anda mungkin mulai berbicara seperti orang berusia 18 bulan, tetapi kosa kata akan berkembang. Menulis adalah yang paling sulit. Bahkan orang-orang yang berbicara bahasa sangat baik, jarang menulis seperti penutur asli.

Hidup

Jadi bagaimana saya hidup bahasa Spanyol? Ketika saya bangun di pagi hari saya mendengarkan radio RTVE dan / atau televisi dari Madrid di laptop. Tidak ada iklan dan penyiar berbicara dengan suara jernih dan tajam. Jika orang yang Anda dengarkan berbicara dengan baik, jauh lebih mudah untuk mengikuti percakapan.

Dan ketika Anda benar-benar mendengarkan, Anda akan mulai mendengar berapa banyak kata yang, sebenarnya, sama dengan bahasa Inggris, tetapi dengan pelafalan yang berbeda. Bahasa Inggris menekankan suku kata pertama; Spanyol kedua dari belakang.

Lain merembes adalah bahwa siaran berita diulang sehingga apa yang saya rindukan pertama kali saya akan menangkap lebih banyak pada putaran kedua. Stasiun saya yang biasa adalah 24 jam eksterior radio – en directo. Saya menjadi fasih dalam bidang ekonomi karena 23 dari 24 jam dikhususkan untuk membahas krisis keuangan di Spanyol.

Untuk siaran berita di televisi, tonton mulut penyiar. Ingat ini sekarang orang tuli belajar berbicara, jadi perhatikan dan tiru. Siaran olahraga juga merupakan latihan mendengarkan yang baik karena kosakata terbatas.

Sekarang saya hanya mendengarkan musik Spanyol. Dan hanya menonton film-film Spanyol. Sub-judul – yang membuatnya sedikit membuang-buang waktu karena Anda membaca dalam bahasa Inggris daripada mendengarkan dalam bahasa target – bukan masalah pada RTVE. Jika keluarga dan tetangga Anda mengeluh tentang gong dan meratap dalam opera Cina, Anda mendengarkan / dan atau menonton, mendapatkan telepon genggam dan menyetelnya.

Selama beberapa bulan pertama – ketika saya membaca berita dalam bahasa Spanyol di BBC– saya benar-benar tidak tahu banyak tentang apa yang terjadi dalam berita. Tapi begitu saya bisa mengikutinya, saya sadar saya tidak banyak ketinggalan. Namun, keterampilan membaca saya meningkat.

Saya menyimpan buku harian sejak Agustus 1981. Jadi saya memaksa diri untuk menulis sedikit dalam bahasa Spanyol setiap hari. Bukankah itu lektur yang hebat, tetapi lucu sekali untuk membacanya kembali setelah beberapa bulan dan memilih kesalahannya. Ketika saya membaca atau menulis, saya mencoba berkonsentrasi pada kata kerja. Lebih lanjut tentang topik ini nanti.

Untuk menjalani bahasa, lihat juga festival makanan lokal, acara multi-budaya, program pertukaran bahasa dan penawaran Internet. Bahkan jika Anda ingin mempelajari bahasa yang agak tidak jelas – seperti Khmer atau Inuit – ada sumber daya online yang siap dan menunggu.

Makan

Belajar bahasa Spanyol – dan orang harus menjalankan budaya – jauh lebih menyenangkan dengan segelas sauvignon blanc dari Chili di satu tangan dan tapas di tangan lainnya. Hal yang sama berlaku untuk steak dan Malbec pada tengah malam. Bahkan, setelah beberapa gelas Piso Alto vino Saya menjadi sangat fasih.

Saat Anda berada di toko buku, ambil buku masak dalam bahasa target dan siapkan beberapa hidangan. Jika ragu tentang bahan-bahannya, periksa dengan program terjemahan karena Anda tidak ingin secangkir gula dalam sup Anda. Kemudian, mainkan musik, tuangkan minuman, nyalakan beberapa lilin, dan transportasi mental diri ke negara bahasa target.

Berbicara

Setelah Anda melewati tahap grunt-in-single-noun, sekarang saatnya untuk mengatasi kata kerja sehingga Anda dapat berbicara dengan orang-orang. Meskipun menghafal bagaimana cara konjugasi kata kerja saingan mendapatkan saluran akar, semua bahasa bergantung pada makhluk kecil yang keras kepala ini. Tidak ada kata kerja, tidak ada tindakan. Akhir cerita jadi langsung saja dan pegang kata kerja sebagai teman Anda.

Mengubah kata kerja pembelajaran menjadi kegiatan yang menyenangkan dengan mengucapkan kalimat di masa sekarang, masa lalu, dan masa depan. Kemudian hibur diri Anda dengan seteguk saki jika Anda belajar bahasa Jepang. Bacalah satu bagian dan garis bawahi semua kata kerja.

Juga buat catatan yang tegang mereka di: masa lalu, sekarang, masa depan. Tiba-tiba Anda akan memiliki "eureka" dan pola akan mulai muncul. Semuanya akan mulai masuk akal. Dan ketika itu terjadi, pergilah keluar untuk makan di restoran bahasa target Anda. Semoga para pelayan di kafe Korea akan dapat berbicara dengan Anda.

Untuk belajar berbicara dengan baik Anda harus berlatih setiap hari. Ketika saya mulai bekerja sebagai dosen di Universitas Waikato, saya biasa berlatih di depan cermin besar. Dengan memperhatikan diri saya, saya belajar bagaimana saya mempresentasikan kepada 400 tahun yang begitu berseri-seri di auditorium. Saya sekarang melakukan hal yang sama dengan bahasa Spanyol. Dan itu adalah hal yang baik juga, karena sekarang saya tinggal di Phnom Penh dan penutur bahasa Spanyol belum tersedia.

Saya akan menuangkan segelas anggur, menarik kursi di depan cermin dan meninjau hari saya. Topik termasuk apa yang saya lakukan dan apa yang akan saya lakukan besok. Terkadang saya hanya mengembara dan berbicara tentang apa pun. Saya mengambil buku berbahasa Spanyol dengan saya sehingga saya bisa merujuknya – terutama kata kerja – ketika saya perlu.

Oke, jadi ini mungkin terdengar aneh, tapi percayalah itu berhasil. Pilihan lain adalah video sendiri. Jika Anda khawatir bahwa orang lain mungkin berpikir Anda membutuhkan penilaian kesehatan mental, beri tahu mereka bahwa Anda mencoba untuk berperan dalam permainan Ukraina. Selama Anda memiliki cerita sampul tidak ada yang bertanya.

Mempelajari bahasa lain adalah senam mental. Semakin banyak latihan semakin baik yang Anda dapatkan. Ringkaslah secara langsung, makan, dan bicaralah dan itu akan lebih menyenangkan.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *